lunes, 31 de mayo de 2010

¿QUÉ ES ESCRIBIR?


Mis ansias de ser escritora se las llevó el tiempo y el darme cuenta de que nací con habilidad para ciertas tareas, pero no desde luego con el don de la escritura; lo más a lo que me atrevo es a escribir pequeñas reseñas para este blog, con desigual fortuna. Es verdad que tengo escrito un mini relato en inglés del XVIII/XIX imitando el estilo de Jane Austen y un relato corto también con cierto tono austeniano; fijaos qué osadía la mía! Locuras de juventud!

¿Qué es escribir? Aun careciendo del “don” me gusta leer sobre la tarea de escribir. Tengo en mi biblioteca algunos libros sobre esta temática: “La escritura desatada. El mundo de las novelas” de José-Carlos Mainer, “Escribir” de Marguerite Duras, "El derecho y el placer de escribir” de Julia Cameron, “El arte de la ficción” de John Gardner, “La magia de escribir” de José Antonio Marina, ... Ahora estoy leyendo “Cómo escribir sobre una lectura“ de la Editorial Alba.

Para Julia Cameron,
“El acto de escribir, la aspiración a hacerlo bien, es puro vértigo, puro proceso, tan emocionante como tensar un arco. Dar en el blanco creativo, con la frase que expresa exactamente lo que ves brillar en el horizonte, hace que la persecución merezca la pena; pero la persecución en sí misma, las cosas que uno caza al vuelo por el rabillo del ojo, también es importante. Me gusta cuando escribo bien, pero, ante todo, me gusta escribir”.
Marguerite Duras dice,
“La soledad de la escritura es una soledad sin la que el escribir no se produce, o se fragmenta exangüe de buscar qué seguir escribiendo. Se desangra, el autor deja de reconocerlo (…).
Alrededor de la persona que escribe debe haber una separación de los demás. Es una soledad. Es la soledad del autor, la del escribir.”
Al leer estas palabras de Marguerite Duras no puedo evitar recordar a Virginia Woolf y su estupendo ensayo “Un habitación propia”, o imaginarme a Jane Austen en la habitación común intentando escribir y esconder lo escrito a la vista de los otros…

Ya voy a concluir estas reflexiones de hoy, con un párrafo de John Gardner, del libro que os menciono arriba “El arte de la ficción”; aunque pueda parecer un poco pesimista sobre la literatura actual, os puede dar ánimo a aquellos de vosotros que tenéis intención de publicar o estáis comenzando con esta ardua labor de escribir.
“Aunque aprender a escribir es algo que lleva tiempo y muchísima practica y dedicación, escribir a la altura de los criterios ordinarios de este mundo es algo relativamente sencillo. De hecho, casi todos los libros que uno se encuentra en los grandes almacenes, en lo quioscos e incluso en las bibliotecas de las ciudades pequeñas ni siquiera son libros bien escritos; en absoluto. Un chimpancé avispado que tuviera un buen profesor de Escritura Creativa, y al que de veras le gustara pasar el rato sentado delante de una máquina de escribir aporreando las teclas, podría haber escrito libros infinitamente más interesantes y, desde luego, más elegantes. La mayoría de los comportamientos adultos, cuando uno se para a pensarlo a fondo, son decididamente de segunda categoría. Casi nadie conduce bien, ni se lava las orejas bien, ni se alimenta bien, ni toca la armónica todo lo bien que podría si tuviera un mínimo de sensatez. No quiero decir con eso que las personas somos lamentables, ni menos aún que debieran ser sustituidas por máquinas; las personas son criaturas excelentes, admirables, y la eficacia no lo es todo en la vida. Sin embargo, para el escritor joven y serio que aspire a publicar, es alentador saber que la mayoría de los escritores profesionales que hay por ahí son pan comido”.

martes, 25 de mayo de 2010

ME HACE FELIZ...



Desde su blog Princesa Nadie me ha invitado a participar en un juego. Muchas gracias por contar conmigo!! (Aprovecho para recomendaros que os paséis por su blog; es una preciosidad). El juego que me ha planteado consiste en hacer una lista con 10 cosas, actividades,… que me hacen feliz. La verdad es que no me cuesta mucho ser feliz, lo soy con pequeñas cosas; es por eso que me ha costado bastante seleccionar sólo 10. De todas formas ahí van!!

Me hace feliz…

… estar con la gente que quiero, que me quiere y con la que puedo ser yo misma.

… leer un buen libro.

… tener planes.

… ir de senderismo, sobre todo en rutas a la sombra de los árboles y escuchando el sonido del río cerca.

… viajar.

… pasear y pasar el rato con mi perro; es un cielo.

… escuchar música relajadamente en casa mientras, por ejemplo, ordeno mis libros o mi colección de marcapáginas.

… levantarme por la mañana temprano con la sensación de que un día maravilloso se abre ante mí.

… quedarme en casa y ver llover desde la ventana.

… ver vuestros comentarios en el blog.

Debo, además, pasar el juego a otros 5 blogs amigos. Se lo paso con un besote a…





sábado, 22 de mayo de 2010

True or false?


Como parece que os han gustado las curiosidades de la entrada anterior, me he animado a continuar ya con ellas. Espero que os sorprendan como las anteriores. Pero esta vez también os propongo un juego: se me han “colado” dos curiosidades falsas. Sabéis cuáles son? Os animáis a adivinar los gazapos?

... El origen de la expresión O.K. se remonta a la guerra de secesión norteamericana; cuando las tropas regresaban a sus cuarteles sin tener ninguna baja, ponían en una gran pizarra ‘0 Killed’ (cero muertos). De ahí que su significado sea “todo bien”.

Thomas Alva Edison tenía miedo a la oscuridad.

El Rey Sol, Luis XIV de Francia, sólo se bañó en dos ocasiones a lo largo de su vida y siempre bajo prescripción facultativa.

… Las mujeres de la Antigua Roma llevaban un "mamillare", un esclavo cuyo trabajo era hacer de sostén.

Leonardo da Vinci era homosexual y sufrió persecución estando a punto de enfrentarse a la Inquisición. Hay evidencias de sus relaciones con sus aprendices. En Florencia, cuando Leonardo era aprendiz de Verrochio, se presentó una denuncia contra el pintor acusándolo de pederasta, pero sus protectores consiguieron que eludiera el juicio público.

… En Europa el gato no fue considerado animal doméstico hasta la Edad Media. Unos mercaderes orientales lo llevaron a Venecia como remedio contra una plaga de ratas. Hasta entonces, el gato era considerado un animal salvaje y un apetecible manjar.

Óscar Wilde tuvo que pasar por la aduana en un viaje a Nueva York. Cuando le preguntaron si tenía algo que declarar el genio irlandés dijo: "No tengo que declarar nada excepto mi genio". No sabemos lo que le respondió el agente de aduanas.

… La novela Rayuela, de Julio Cortázar, se puede leer, según su autor, de tres maneras distintas: una, siguiendo el orden normal de los capítulos; otra, siguiendo un orden especificado en una tabla en el prólogo; y otra, en el orden en que se le antoje al lector.

… La novela Gadsby, del americano Ernest Vincent Wright (1872-1939), tiene cincuenta mil palabras… en las que no aparece ni una sola vez la letra ‘e’. A este procedimiento literario se le denomina “lipogramacia”.

… La palabra "fuck" proviene de la antigua Inglaterra; en aquella época la gente no podía practicar el sexo sin contar con el consentimiento del rey (excepto si era miembro de la familia real). Cuando la gente quería tener un hijo, debían solicitar un permiso al monarca, quien les entregaba una placa que debían colgar en la puerta de su casa (por fuera) y que decía "Fornication Under the Consent of the King” (Fornicación Bajo el Consentimiento del Rey). Cosas veredes…

… La reina Isabel I de Inglaterra, tenía fobia a las flores (antofobia) especialmente a las rosas.

… El doctor James Barry burló al Impero Británico. Desempeñó su carrera como médico y cirujano del ejército británico en África, India, Malta y Canadá, siendo el primero en realizar una cesárea exitosa fuera del territorio inglés. Cuando falleció (25 de julio de 1865), al preparar el cuerpo para el enterramiento, se descubrió que James Barry era una mujer. Hay varias versiones, pero probablemente su nombre verdadero fuese Miranda Stuart. Recordemos que en aquella época las mujeres no podían ingresar en las universidades.

 

miércoles, 19 de mayo de 2010

'Elementary, my dear Watson!'


He de reconocer que soy muy curiosa y, como buena curiosa, me gustan las curiosidades. Aquí va una pequeña selección, que continuaré en posteriores entradas. Espero que al menos algunas os sorprendan.

Sherlock Holmes jamás dijo la frase "Elementary, my dear Watson" en ninguno de los 60 libros que escribió Arthur Conan Doyle. Fue acuñada con posterioridad por el cineasta Clive Brook en la película “The Return of Sherlock Holmes”, de 1929.

… La palabra inglesa “nice”, que significa agradable, deriva del latín "nescius", o "ignorante", la cual viene de “descire”, o "no saber". En los siglos XIV y XV, la frase “a nice person” designaba no a una persona agradable sino más bien ignorante.

Mary Wollstonecraft Shelley, la autora de “Frankestein”, tuvo en su escritorio el corazón de su esposo fallecido, el poeta Percy Bysshe Shelley.

… Al monarca de Inglaterra no le está permitido entrar en la Cámara de los Comunes.

Kant nunca se alejó a más de 15 km de su natal Könisberg.

Arthur Conan Doyle era un ferviente creyente en la existencia de las hadas e incluso hacía cálculos sobre el número de hadas que existía en el mundo.

… En el siglo XIX en Inglaterra existió la "Sociedad para la prevención de gente enterrada viva". Mejor prevenir.

Shakespeare sufría de insomnio y reprobaba las mejillas pintadas y el uso de las pelucas.

… La palabra turista viene del inglés “tourist”. Las primeras personas que viajaron en masa por placer eran británicos, que visitaban el Chateaux de la Loire en Francia, cuya capital es Tours.

… Desde mayo de 1827, Edgard Allan Poe realizaba su carrera militar en West Point, porque necesitaba dinero para vivir. A principios de 1831, sin embargo, comenzó a buscar su expulsión. Cierto día, las instrucciones para la formación indicaban cintos blancos con guantes y armas. Poe se presentó con cinto, guantes y armas pero… desnudo. Consiguió su objetivo; fue expulsado poco después.

… La palabra “best man” (padrino) es de origen escocés; proviene de la época en la que el novio simplemente raptaba a la mujer que quería por novia. El novio juntaba a un grupo de amigos para que lo ayudaran. El más rudo y valiente de estos amigos del novio era el “best man”.

Jean-Jacques Rousseau envió a sus hijos recién nacidos que tuvo con Thérése Levasseur a un orfanato para tener más tiempo para escribir. Seguro que no le dieron la medalla al Padre Ejemplar.

(To be continued...)

lunes, 17 de mayo de 2010

WILLIAM SHAKESPEARE


Escribir una entrada sobre William Shakespeare y pretender ser original me parece una insensatez. Hoy simplemente quiero compartir con vosotros su precioso Soneto 29 (en otro momento hablaremos de los misterios de éste y otros de sus Sonetos), con la traducción de William Ospina; os incluyo al final el video con Matthew Macfadyen recitándolo. Espero que lo disfrutéis.

Sonnet XXIX

"When in disgrace with fortune and men's eyes,

I all alone beweep my outcast state,

And trouble deaf Heaven with my bootless cries,

And look upon myself, and curse my fate,

Wishing me like to one more rich in hope,

Featur'd like him, like him with friends possess'd,

Desiring this man's art, and that man's scope,

With what I most enjoy contented least:

Yet in these thoughts myself almost despising,

Haply I think on thee, and then my state

(Like to the lark at break of day arising

From sullen earth) sings hymns at heaven's gate;

For thy sweet love remember'd such wealth brings

That then I scorn to change my state with kings'."


William Shakespeare (1564-1616)

Soneto 29

Cuando, infeliz, postrado por el hombre y la suerte,

En mi triste destierro lloro a solas conmigo;

Y agita al sordo cielo mi grito vano y fuerte,

Y, volviendo a mirarme, mi destino maldigo,

Y sueño ser como otro más rico en esperanza,

Tener su mismo aspecto, gozar sus compañías,

Y envidio el arte de éste, del otro la pujanza,

Hastiado aun de aquello que me daba alegrías–

Si en estos pensamientos mi desprecio me espanta,

Pienso en ti felizmente, y entonces mi consuelo,

Como una alondra a orillas del día se levanta

Del mundo oscuro, y canta a las puertas del cielo.

Tal riqueza me ofreces, dulce amor recordado,

Que desdeño cambiar con los reyes mi estado.

miércoles, 12 de mayo de 2010

FIBONACCI Y LA PROPORCION AUREA


Hace unos años me leí uno de esos libros que te dejan un muy buen sabor de boca, no por su calidad literaria sino porque te abren las puertas a otros conocimientos. Me gustó mucho quizá porque no había leído anteriormente ningún otro libro sobre esta temática; el factor sorpresa jugó a su favor. Pero no es uno de esos libros clásicos que hacen historia, de esos libros que lees y relees y nunca te cansas, de esos libros con un estilo único e inconfundible,…ya he dicho que no era de una calidad literaria para nada excelsa. Era (y no me juzguéis muy duramente por ello) “El Código Da Vinci”. Me resultaron originales e intrigantes algunos de sus planteamientos, que me llevaron a posteriores, aunque no profundas, indagaciones sobre la Secuencia de Fibonacci, la Sección Áurea o Divina Proporción. Mi ignorancia es extensa en muchos aspectos, y éste era uno de de ellos. Desconocía todo sobre estos conceptos, y me produjeron curiosidad y asombro.

Al número designado con la letra griega Ф (Fi), que tiene un valor de = 1,618..., se le llama número áureo; Fi es la inicial del nombre del escultor griego Fidias que lo tuvo presente en sus obras.

La Sección áurea es la división armónica de un segmento en media y extrema razón. Es decir, que el segmento menor es al segmento mayor, como éste es a la totalidad. De esta manera se establece una relación de tamaños con la misma proporcionalidad entre el todo dividido en mayor y menor. Esta proporción o forma de seleccionar proporcionalmente una línea se llama proporción áurea. La relación entre las dos partes en que dividimos el segmento es el número áureo: 1,618.

Por otro lado, la secuencia de Fibonacci (toma el nombre del matemático que la creó) es una secuencia infinita de números que comienza por: 1, 1, 2, 3, 5, 8,13..., en la que cada uno de ellos es la suma de los dos anteriores. Así: 2=1+1, 3=2+1, 5=3+2, 13=8+5. Para cualquier valor mayor que 3 contenido en la secuencia, la proporción entre cualesquiera dos números consecutivos es 1,618; otra vez nos encontramos con el número áureo.

La Proporción Áurea se puede encontrar en la naturaleza: la flor del girasol, por ejemplo, tiene veintiuna espirales que van en una dirección y treinta y cuatro que van en la otra; ambos son números consecutivos de Fibonacci; en las elegantes curvas de una concha de Nautilus, cada nueva circunvolución completa cumplirá una proporción de 1: 1,618, si se compara con la distancia desde el centro de la espiral precedente; la forma en que crecen las hojas de la rama de una planta, se puede ver que cada una crece en un ángulo diferente respecto a la de debajo, el ángulo más común entre hojas sucesivas está directamente relacionado con la Sección Áurea…

También esta Divina Proporción aparece en el arte: las relaciones entra las articulaciones en el hombre de Vitruvio de Leonardo Da Vinci (en la imagen); en los violines, la ubicación de las efes (los “oídos”, u orificios en la tapa) se relaciona con el número áureo, que también aparece en las relaciones entre altura y ancho de los objetos y personas que aparecen en las obras de Miguel Ángel, Durero y Leonardo Da Vinci, entre otros, …

domingo, 9 de mayo de 2010

MIS 10 ESCRITORAS FAVORITAS


Ayer me fui con unas amigas y mi perro de ruta de senderismo; fue bastante dura y hoy tengo unas agujetas increíbles (no debo estar en muy buena forma); y entre las agujetas y que por aquí hace un tiempo horrible, lluvia y viento a más no poder, hoy me he quedado en casita. He aprovechado para ordenar mis libros (me encanta ordenar y si son los libros, lo disfruto enormemente) y colocando aquí y allí he ido pensando una pequeña lista de mis 10 escritoras favoritas. Coincide el que todas ya han fallecido y todas escribieron en lengua inglesa. Como os digo la lista es de sólo 10; me ha costado mucho, creedme, reducirla tanto. Me gustaría que me dieseis vuestra opinión: cuales suprimiríais vosotros, a quienes incluiríais,... y configurar así una lista más extensa hecha entre todos. Os apetece? Pues ahí va…

1.- Jane Austen

2.- Virginia Woolf

3.- Carson McCullers

4.- Charlotte Brontë

5.- Mary Shelley

6.- George Eliot

7.- Elizabeth Gaskell

8.- Anne Brontë

9.- Elizabeth Barrett Browning

10.- Emily Brontë

Aprovecho también la ocasión para recomendaros el precioso libro, cuya portada os pongo en la imagen. Se titula "Las mujeres que escriben también son peligrosas" (Editorial MAEVA) y es una delicia de libro, de verdad, de esos que se cogen de vez en cuando para ojear una y otra vez y disfrutar. El único pero es quizás el precio; no es especialmente barato, pero vale la pena el gasto.

jueves, 6 de mayo de 2010

LA GRAN HAMBRUNA IRLANDESA

Entre 1845 y 1849, un plaga de hongos (Phytophthora infestans) deja sin cosecha de patatas a toda Irlanda. Este tubérculo era el alimento fundamental de los más pobres. Así que mientras el trigo y la cebada que se producía eran exportados al resto de Europa, los campesinos irlandeses se morían de hambre. A esta tragedia es la conoce como la Gran hambruna irlandesa, Great FamineGreat Hunger en inglés y  An Gorta Mór o An Drochshaol en irlandés. 
Antes de que comenzara esta hambruna, la isla de Irlanda tenía más de ocho millones de habitantes. Se calcula que durante la Gran Hambruna murieron aproximadamente un millón de personas y cerca de dos millones emigraron a América y Australia. Irlanda no llega hoy a los seis millones de habitantes, con lo que casi podríamos decir que ciento cincuenta años después, aun no se ha recuperado de aquella tragedia. En esa época los irlandeses estaban viviendo en una tierra que no gobernaban, y eran tratados por los ingleses como cualquier otra de sus colonias; tenían prohibido, por ejemplo, comerciar con cualquier otro territorio que no fuera la propia isla de Gran Bretaña. 

A pesar de la catástrofe, parece ser que el Reino Unido no tomó todas las medidas que debiera. De hecho, cada vez más estudios consideran esta Gran Hambruna como un genocidio contra el pueblo irlandés. Recordemos que Tony Blair, ex Primer Ministro Británico pidió disculpas al pueblo irlandés por este episodio del pasado. Una muestra del desinterés por solucionar el problema es el hecho de que la Reina Victoria envió tan sólo la miserable cantidad de 2.000 libras, y las exportaciones de comida hacia Inglaterra continuaron.

Otro ejemplo de estas malas gestiones del gobierno británico es el caso del sultán otomano Abdülmecid, que declaró su intención de enviar 10.000 libras a Irlanda para paliar el desastre; la Reina Victoria se lo denegó. Sólo se le permitió enviar 1.000 libras, pero envió en secreto 3 barcos llenos de comida. Los ingleses intentaron bloquear los barcos pero finalmente consiguieron desembarcar en Drogheda. Esto parece demostrar que el gobierno británico no puso todos los medios para evitar la tragedia. Además un dato sospechoso es que la población protestante de Irlanda apenas se vio afectada en comparación con la población católica. Según algunas fuentes, durante este período se ofrecía a los católicos comida a cambio de pasarse al protestantismo; y sólo una organización protestante llamada los Cuáqueros ofrecía comida y ayuda gratuita.

La dramática situación provocó las emigraciones masivas de los irlandeses, la llamada Diáspora Irlandesa. Al no poder pagar los impuestos sobre las tierras, eran desahuciados, como refleja la imagen, y muchos, al no tener casa en la que vivir, fueron enviados a Australia como prisioneros.

El grupo The Pogues tiene una canción titulada “Thousands are sailing”, en la que se relata muy bien toda esta historia de emigración, de esta escapada de la miseria.

 

lunes, 3 de mayo de 2010

Oscar Fingal O'Flahertie Wills Wilde


El término dandismo puede definirse como “extremado refinamiento y elegancia”. El dandy por excelencia de las letras inglesas es, indiscutiblemente, el escritor irlandés Oscar Wilde (Dublín,1854-París,1900). La imagen de arriba, el escritor impecablemente vestido y acicalado posando ante la cámara, es sobradamente conocida.

¿Fue esta imagen de Oscar Wilde y su escandalosa vida las que le proporcionan un rincón en la posteridad, o fue un gran escritor cuya obra se ha visto perjudicada por su vida? ¿Ha sido su vida o su obra la que le ha hecho inmortal?

Creo que en este autor, más que en ningún otro autor que ahora pueda recordar, no hay dicotomía entre su vida y su obra; su obra y su vida son un todo indisoluble: la búsqueda de la Belleza, a través del paganismo, del artificio, del escándalo, del dandismo, del anarquismo, de la rebeldía,… Como dice Luis Antonio de Villena en Oscar Wilde. Biografía, (Editorial Biblioteca Nueva), biografía que os recomiendo: 
“ ‘El artista impecable’ - la frase fue de Baudelaire a Gautier - que amó y odió la vida apasionadamente, y que confundió, por ello, cuerpos y estatuas, hogueras y cenas, poemas y muchachos… Un Wilde dionisíaco, desgarrado por la zarpa aquélla de la Belleza.”
Como su vida y obra son todo uno, vamos a conocer al hombre a través de su obra con esta pequeña recopilación de frases de algunas de sus novelas, de su ensayos, de sus obras de teatro. Aunque puestas en boca de sus personajes (a excepción de las que aparecen en De Profundis y El alma del hombre en el socialismo, en las que habla el Wilde escritor), reflejan su visión cínica, irónica, y particular de sí mismo y del mundo.

“El abanico de Lady Windermere”
“La vida es demasiado importante como para hablar seriamente de ella”.


“Uno puede tolerar las desgracias, vienen de fuera, son accidentes. Pero sufrir por las propias acciones, ése es el azote de la vida.”
“Una mujer sin importancia”
“La única diferencia entre el santo y el pecador es que el santo tiene un pasado y el pecador tiene un futuro.”
“Un marido ideal”
“No los perfectos, sino los imperfectos, son los que necesitan amor.”


“Os digo que para sucumbir a ciertas tentaciones hay que tener fuerza, fuerza y coraje.”
“De Profundis”
“No lamento ni por un instante haber vivido para el placer. Lo hice a fondo, como habría que hacer todo lo que se hace a fondo.”
“El alma del hombre en el socialismo”
“Una rosa roja no es egoísta porque quiera ser una rosa roja. Sería egoísta si quisiese que las otras flores del jardín fuesen rojas y rosas.”


“Una obra de arte es el resultado simple de un temperamento único. Su belleza se debe al hecho de que su autor es lo que es.”
“Vera, o el nihilista”
“La indiferencia es la venganza que la humanidad se toma sobre los mediocres.”
“El retrato de Dorian Gray”
“Sólo hay algo peor que el hecho de que hablen de uno, y es que no hablen de uno.”


“Nunca he buscado la felicidad ¿Quién aspira a la felicidad? He buscado el placer.”
Estas frases y otras, en edición bilingüe, aparecen en el precioso librito Oscar Wilde, Serie Encantos, (Editorial Península).