Toyo Shibata nació en el año 44 de la era Meiji, en 1911. Y con 101 años en los que como ella misma dice "he protagonizado momentos buenos y malos. He sufrido guerras, bombardeos y terremotos. He experimentado el miedo y en ocasiones he deseado morir debido al acoso, a la traición y a la simple tristeza. He sido madre. (...)", con 101 años, como digo, seguía ahuyentando la soledad cada mañana, pintándose ligeramente los labios y sonriendo. Y escribiendo poesía, sencillos poemas llenos de optimismo y alegría de vivir, que ahora, reciente aún el fallecimiento de la poeta, podemos disfrutar en un bello librito que ha publicado la editorial Aguilar.
![]() |
| Toyo Shibata (1911-2013) |
Para mí misma
Una a una
las lágrimas caen
sin cesar del grifo.
Sean cuales fueren tus penalidades,
por triste que sea lo que te sucede,
amargarte pensando en ello
no te servirá de nada.
Abandónate,
abre bien el grifo
y deja que las lágrimas caigan
de una sola vez.
Ya está, y ahora

No tenía ni idea pero sin duda creo que me gustará. No tengo muy buenas migas con la poesía pero ésta me ha llegado.
ResponderEliminarSAludos
Pues a mí me has dejado pensando cómo se traduce la poesía (precisamente ayer leía un libro a los niños y cuando les cantaba una canción del la Reina de las Brujas, la mitad me la inventaba o le daba la vuelta a las palabras para que rimasen y tuviesen gracia). Qué difícil debe ser!
ResponderEliminarSaludos
Si veo esa portada en una libreria se me irian los ojos pero parece que esa delicadeza tambien esta dentro del libro en forma de poesia. Aunque yo no tengo ni idea de poesia seguro que me gustaria leer este libro. Besos
ResponderEliminarEste va a caer seguro. Gracias por descubrirme a esta autora!
ResponderEliminarBesotes!!
Parece un libro bonito pero como no soy yo de poesía lo dejo pasar. Eso sí, la mujer parece de lo más interesante...
ResponderEliminarBesos!
¡Que bello poema!....Vamos a buscarlo....
ResponderEliminarLa poesía no es lo mío, pero el poema que has puesto me parece precioso.
ResponderEliminarBesos!
No acostumbro leer mucha poesía, pero creo que esta autora me va a gustar, así que tomo nota, a ver si lo consigo, gracias por la recomendación.
ResponderEliminarBesos.
101 años!! Nunca he leído poesía traducida de otros idiomas, creo que se pierde mucho más que en prosa al cambiar de idioma.
ResponderEliminarBesos.
Alguien que hasta los 101 años ha estado escribiendo poesías merece siempre mi atención porque sé que tendrá mucho que decirme. Anotadísimo.
ResponderEliminarSaludos
Qué bonito!! Y qué verdad, derramar todas las lágrimas para poder empezar o seguir adelante. Me encanta el título. Besines
ResponderEliminarEs muy bonito, pero no soy de leer poesía, así que lo dejo pasar
ResponderEliminarBesos
Tienes un premio en mi blog
ResponderEliminarbesos
No soy poética tampoco, pero la poesía es sencilla, pero muy bonita, muy sincera y realista. Ganas me dan de pillarme el librito...
ResponderEliminarQue poesía más bonita. Apunto este libro, que de vez en cuando me gusta disfrutar leyendo poemas.
ResponderEliminarUn abrazo
Hola, este comentario es para avisarte que eres nuestro blog destacado y que estarás un mes en la portada de Punto Hispano a partir de este día.
ResponderEliminarPrecioso poema de una autora completamente desconocida para mi, te agradezco que nos la presentes porque la tendré muy en cuenta. Me ha encantado.
ResponderEliminarBesos
Sabias palabras y muchas gracias por compartirlas
ResponderEliminarUn poema precioso para comenzar el día. 1beso!
ResponderEliminarMe ha parecido muy interesante lo que has contado de la autora, pero aún así lo dejaré pasar. Muy a mi pesar, no sé valorar la poesía.
ResponderEliminar1beso:)
Me gusta leer poesía de vez en cuando y este libro parece una buena opción. La portada es preciosa y el poema también.
ResponderEliminarBesos
Me encanta la poesía, es una autora que me parece bastante interesante.
ResponderEliminarGracias por traerla ;)
Besotes
¡Me encanta! No soy de poesía, pero hay cierta poesía, normalmente sencilla que me pirria, como Gloria Fuertes, Susana Hernández, Los Rubbaiyat, y esta que traes que me lo llevo ya mismito. ¡Qué monada de poema!
ResponderEliminarLa poesía y yo tenemos una relación tormentosa que va por rachas, a veces nos amamos y otras nos odiamos. Da la casualidad que este puente nos hemos reconciliado con una relectura de Don Juan Tenorio, una auténtica delicia, por lo que al estar en una racha de las buenas, me apetece leerlo.
ResponderEliminarBesos